아무 단어나 입력하세요!

"firetrap" in Russian

пожароопасное здание

Definition

Это здание или помещение, которое легко может загореться и из которого сложно выбраться в случае пожара.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется в неформальной речи или СМИ для критики старых и опасных зданий. Не является техническим термином. Часто подчеркивает серьёзную угрозу безопасности.

Examples

That old hotel is a firetrap.

Этот старый отель — настоящий **пожароопасное здание**.

Many factories used to be firetraps before new laws.

До появления новых законов многие фабрики были настоящими **пожароопасными зданиями**.

The school became a firetrap after years without repairs.

Школа превратилась в **пожароопасное здание** после многих лет без ремонта.

Tenants are upset because they're living in a firetrap with no alarms.

Жильцы возмущены, потому что живут в **пожароопасном здании** без сигнализации.

The inspector called the warehouse a classic firetrap and ordered it shut down.

Инспектор назвал этот склад типичным **пожароопасным зданием** и распорядился его закрыть.

If you ask me, that apartment block is a total firetrap.

По-моему, этот жилой комплекс — просто настоящий **пожароопасное здание**.