아무 단어나 입력하세요!

"fight it out" in Chinese (Traditional)

一決高下打到底

Definition

透過打架或競爭直到分出勝負來解決分歧或爭奪。既可用於字面,也可比喻。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

多為非正式用語,常用於故事、運動或爭吵。既可指真正打架,也可指激烈競爭(如辯論、比賽)。強調直接激烈地解決,直到分出勝負。不用於小爭執。

Examples

The two boys decided to fight it out on the playground.

兩個男孩決定在操場上**一決高下**。

Let's just fight it out and see who wins.

我們就**打到底**看看誰贏。

If you can't agree, you'll have to fight it out.

如果你們不能達成一致,就得**一決高下**。

They both wanted the last slice of pizza, so they decided to fight it out.

兩個人都想要最後一片披薩,所以決定**打到底**。

This company rivalry won't end until they fight it out.

這家公司的競爭不會結束,直到他們**一決高下**。

Instead of arguing all night, why don't you just fight it out?

與其吵一整晚,不如你們直接**打到底**吧?