아무 단어나 입력하세요!

"fall under your spell" in Japanese

あなたの魔法にかかるあなたの魅力にとりこになる

Definition

誰かに非常に惹かれたり魅了されたりして、まるで魔法にかかったような状態を表します。主に恋愛や憧れの気持ちで使います。

Usage Notes (Japanese)

詩的・ロマンチックなシーンでよく使われます。「あなたの魔法にかかる」「彼女の魅力にとりこになる」などと言い換えます。実際の魔法ではなく、強い魅力を受けたときに使います。

Examples

He completely fell under her spell after their first date.

初めてのデートのあと、彼は完全に**彼女の魔法にかかった**。

Many people fall under his spell when he sings.

彼が歌うと多くの人が**彼の魅力にとりこになる**。

I didn't expect to fall under your spell, but I did.

まさか**あなたの魔法にかかる**とは思わなかったけど、そうなってしまった。

It seems like everyone at that party fell under her spell—she just lights up the room.

あのパーティーではみんな**彼女の魔法にかかったみたい**—彼女がいるだけで場が明るくなる。

Don't be surprised if you fall under his spell—he's incredibly charming.

**彼の魅力にとりこになっても**驚かないで—彼はとても魅力的だから。

She didn’t mean to, but I totally fell under her spell after talking for hours.

彼女はそのつもりじゃなかったけど、長く話した後で私は完全に**彼女の魔法にかかった**。