"fall on hard times" in Japanese
苦境に陥る困難な時期を迎える
Definition
生活が経済的や精神的に非常に厳しい時期に入ることを指します。
Usage Notes (Japanese)
この表現はカジュアルで、主に深刻な経済的・精神的困難について使います。'fell on hard times'や'has fallen on hard times' のように過去形や完了形でよく使われます。ちょっとした悩みには使いません。
Examples
After losing his job, Tom fell on hard times.
トムは仕事を失ってから本当に**苦境に陥った**。
Many families fall on hard times during a recession.
不況のとき、多くの家庭が**苦境に陥る**。
The company has fallen on hard times and might close soon.
その会社は**苦境に陥っており**、まもなく閉鎖されるかもしれません。
Ever since the accident, she really fell on hard times and had to ask for help.
事故以来、彼女は本当に**苦境に陥り**、助けを求めざるを得なかった。
We all fall on hard times sometimes—what matters is how we get back up.
誰でも時には**苦境に陥る**ものだ——大切なのはどう立ち直るかだ。
The arts center fell on hard times, but the community worked together to save it.
アートセンターは**苦境に陥った**が、地域の人たちが協力して救った。