아무 단어나 입력하세요!

"eye for an eye" in Japanese

目には目を

Definition

他人に行ったのと同じ罰を受けるべきだという考え方で、厳しい正義や復讐について話す時に使われます。

Usage Notes (Japanese)

厳しい罰や報復の話題で使われる表現です。日常の些細な場面では使いません。聖書に由来しています。

Examples

Some people believe in eye for an eye justice.

**目には目を**の正義を信じる人もいる。

The old law followed eye for an eye punishment.

古い法律は**目には目を**の罰を採用していた。

Eye for an eye is not always the best way to solve problems.

**目には目を**がいつも問題解決の最善策とは限らない。

He hurt you, but does eye for an eye really make things better?

彼はあなたを傷つけたけど、**目には目を**で本当に良くなるの?

I don’t believe in eye for an eye; forgiveness is more powerful.

私は**目には目を**は信じません。許すほうが強いです。

She quoted 'eye for an eye' when talking about justice.

彼女は正義について話すとき「**目には目を**」と引用した。