"everything but the kitchen sink" in Korean
Definition
이 표현은 사람이 상상할 수 있는 거의 모든 것을 챙기거나 사용할 때 씁니다. 보통 너무 많은 물건을 챙겼다는 의미입니다.
Usage Notes (Korean)
아주 비공식적이고 농담처럼 쓰입니다. 실제 싱크대를 의미하지 않으며, 공식 문서에서는 사용하지 않습니다. 주로 짐 쌀 때나 준비할 때 사용됩니다.
Examples
She packed everything but the kitchen sink for her trip.
그녀는 여행을 위해 **없는 게 없다** 싶게 짐을 쌌다.
My dad put everything but the kitchen sink into the car for our picnic.
아버지는 소풍에 **없는 게 없다** 싶게 차에 실으셨다.
When I moved, I brought everything but the kitchen sink to my new apartment.
이사할 때 **없는 게 없다** 싶게 새 집으로 가져갔다.
You don’t need to bring everything but the kitchen sink for a weekend trip—just the essentials!
주말 여행에 **없는 게 없다** 싶게 다 챙길 필요 없어—필수품만 가져가!
Her purse is so big, it looks like she carries everything but the kitchen sink in it.
그녀의 가방이 너무 커서 **없는 게 없다** 싶게 들고 다니는 것 같다.
The recipe calls for everything but the kitchen sink—it has so many ingredients!
이 레시피는 **없는 게 없다** 싶게 재료가 정말 많다!