"enchantment" in Indonesian
Definition
Perasaan kagum atau bahagia yang mendalam, sering terasa seperti sihir; juga bisa berarti mantra atau pesona magis.
Usage Notes (Indonesian)
'pesona' sering dipakai untuk menggambarkan hal yang sangat memukau, sedangkan 'mantra' biasanya berkaitan dengan dunia sihir atau fantasi.
Examples
The forest was full of enchantment.
Hutan itu penuh dengan **pesona**.
She listened with enchantment to the music.
Dia mendengarkan musik itu dengan penuh **pesona**.
The wizard cast an enchantment on the castle.
Penyihir itu melemparkan **mantra** ke kastil.
There’s a real sense of enchantment in her storytelling.
Ada rasa **pesona** yang nyata dalam cara dia bercerita.
He fell under the enchantment of the charming city.
Dia jatuh ke dalam **pesona** kota yang memesona itu.
Some books just fill you with enchantment from the first page.
Beberapa buku langsung mengisi Anda dengan **pesona** sejak halaman pertama.