"eat your words" in Japanese
自分の言ったことを撤回する
Definition
以前言ったことが間違いだと認めて、発言を撤回すること。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現で、議論などで相手の間違いが証明された時によく使います。“make someone eat their words”は「相手の発言を撤回させる」という意味。文字通り食べる意味ではありません。
Examples
I was wrong. I have to eat my words now.
私が間違っていました。今は**自分の言ったことを撤回しないと**いけません。
Tom didn't believe me, but he had to eat his words.
トムは私を信じなかったが、彼は**自分の言ったことを撤回しなければならなかった**。
After the results, they had to eat their words.
結果が出た後、彼らは**自分の言ったことを撤回しなければならなかった**。
Just wait—I’ll make you eat your words!
ちょっと待ってて—あなたに**自分の言ったことを撤回させて**みせるよ!
I was so sure I was right, but I ended up having to eat my words in front of everyone.
自分が正しいと確信していたのに、結局みんなの前で**自分の言ったことを撤回する**ことになった。
Nobody believed her, but when she was right, they all had to eat their words.
誰も彼女を信じなかったが、彼女が正しかったとき、皆が**自分の言ったことを撤回することになった**。