아무 단어나 입력하세요!

"easier said than done" in Russian

легче сказать, чем сделать

Definition

Что-то может звучать просто, но на самом деле это сделать трудно.

Usage Notes (Russian)

Выражение неформальное, часто используется в разговоре, если кто-то предлагает лёгкое решение. Обычно произносится с улыбкой или с укором.

Examples

Quitting sugar is easier said than done.

Отказаться от сахара — это **легче сказать, чем сделать**.

Moving to a new country is easier said than done.

Переехать в новую страну — **легче сказать, чем сделать**.

Eating healthy every day is easier said than done.

Есть здоровую пищу каждый день — **легче сказать, чем сделать**.

You think fixing this old car is simple? That’s easier said than done.

Ты думаешь, починить эту старую машину просто? Это **легче сказать, чем сделать**.

“Just relax and forget about it.” Well, that’s easier said than done.

«Просто расслабься и забудь об этом». Ну, это **легче сказать, чем сделать**.

He says we should just ask for a raise. That’s easier said than done these days.

Он говорит, что нам просто нужно попросить прибавку. Сейчас это **легче сказать, чем сделать**.