아무 단어나 입력하세요!

"easier said than done" in Chinese (Simplified)

说起来容易做起来难

Definition

用来表示某事听起来简单,实际上做起来很难。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

属于口语表达,常用于别人提出建议或看似轻松的办法时,强调做起来其实难。常带有无奈或幽默语气。

Examples

Quitting sugar is easier said than done.

戒掉糖**说起来容易做起来难**。

Moving to a new country is easier said than done.

搬到新国家**说起来容易做起来难**。

Eating healthy every day is easier said than done.

每天吃得健康**说起来容易做起来难**。

You think fixing this old car is simple? That’s easier said than done.

你觉得修这辆旧车很简单?那**说起来容易做起来难**。

“Just relax and forget about it.” Well, that’s easier said than done.

“放轻松点,忘了吧。”这**说起来容易做起来难**。

He says we should just ask for a raise. That’s easier said than done these days.

他说我们应该去要求加薪。现在**说起来容易做起来难**。