아무 단어나 입력하세요!

"ease up" in Portuguese (BR)

relaxaraliviarpegar mais leve

Definition

Ficar menos rigoroso, intenso ou severo; relaxar ou diminuir o ritmo. Muitas vezes usado para pedir alguém para pegar mais leve ou aliviar a pressão.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Informal e comum na fala. Usada para pedir para 'pegar leve', relaxar ou não ser tão rígido. Equivalente a 'relaxa' ou 'vai com calma'. Também pode indicar diminuir o ritmo ou esforço em algo.

Examples

You should ease up and take a break.

Você deveria **relaxar** e fazer uma pausa.

Please ease up on the pressure.

Por favor, **alivie** a pressão.

The rain finally started to ease up.

Finalmente a chuva começou a **aliviar**.

Hey, ease up! I was just kidding.

Ei, **relaxa**! Eu só estava brincando.

If your knee hurts, you should ease up on running for a while.

Se o seu joelho dói, é melhor **pegar mais leve** nas corridas por um tempo.

Traffic usually eases up after 7 p.m.

O trânsito normalmente **alivia** depois das 19h.