아무 단어나 입력하세요!

"earn your keep" in Arabic

تكسب معيشتكتبرر وجودك

Definition

أن تحصل على احتياجاتك للعيش من خلال العمل أو المساهمة بطريقة ما، وغالباً يُستخدم حين يُتوقع من شخص أن يعمل مقابل الطعام، السكن أو المكان.

Usage Notes (Arabic)

عادةً غير رسمية؛ غالبًا تستخدم عن الضيوف أو أفراد الأسرة أو الحيوانات المطلوب منهم المساهمة للبقاء. قد تكون حرفية (العمل مقابل الطعام/المأوى) أو مجازية (تبرير دورك أو وجودك). شائعة في الإنجليزية المنطوقة والمكتوبة.

Examples

If you want to stay here, you need to earn your keep.

إذا كنت تريد البقاء هنا، عليك أن **تكسب معيشتك**.

On the farm, everyone has to earn their keep by helping out.

في المزرعة، يجب على الجميع أن **يكسبوا معيشتهم** بالمساعدة.

The new employee wants to earn his keep quickly.

الموظف الجديد يريد أن **يبرر وجوده** بسرعة.

You're not just living here for free—help out and earn your keep.

أنت لست مجرد ساكن هنا مجانًا—ساعد و**اكسب معيشتك**.

She worked extra hours to really earn her keep at the company.

عملت ساعات إضافية لتثبت أنها تستحق **بقاءها** في الشركة.

Even the family dog has to earn his keep by guarding the house.

حتى كلب العائلة عليه أن **يكسب معيشتَه** بحراسة المنزل.