"dunk on" in Japanese
ダンクを決める(バスケ)- 圧倒する(スラング)
Definition
バスケットボールでは「dunk on」は相手の上からダンクシュートすること。スラングでは、誰かを圧倒的に負かしたり、恥をかかせたりする意味でも使われます。
Usage Notes (Japanese)
「dunk on」はスラングで、口論やSNSなどで相手をやりこめたり恥をかかせたりするときによく使います。フォーマルな文章には向きません。
Examples
He loves to dunk on his opponents during the game.
彼は試合中に相手に**ダンクを決める**のが大好きです。
She dunked on me with her quick answer in class.
クラスで彼女に早い返答で**やり込められた**。
Did you see him dunk on three players last night?
昨夜彼は3人の選手に**ダンクを決めた**のを見た?
Wow, you really dunked on him with that comeback.
うわ、その返しで本当に彼を**やり込めた**ね。
On social media, people love to dunk on celebrities when they mess up.
SNSでは有名人が失敗すると皆が彼らを**圧倒する**のが大好きだ。
He tried to make a smart comment, but she dunked on him in front of everyone.
彼は賢そうなことを言おうとしたけれど、彼女に皆の前で**やり込められた**。