아무 단어나 입력하세요!

"drive a wedge" in Spanish

crear una divisiónsembrar discordia

Definition

Provocar desacuerdo, separación o conflicto entre personas que antes estaban unidas o eran cercanas.

Usage Notes (Spanish)

Expresión idiomática usada principalmente para relaciones personales o grupos. Puede implicar intención o ser accidental. Es común escucharla en negativo: 'no quieras crear una división'. El 'wedge' es una cuña que separa.

Examples

She didn't mean to drive a wedge between her friends.

Ella no quiso **crear una división** entre sus amigos.

Gossip can drive a wedge in a family.

Los chismes pueden **sembrar discordia** en una familia.

Their arguments drove a wedge between the two teams.

Sus discusiones **crearon una división** entre los dos equipos.

Don’t let money issues drive a wedge in your relationship.

No dejes que los problemas de dinero **siembren discordia** en tu relación.

Rumors like that could seriously drive a wedge between coworkers.

Rumores así podrían **sembrar discordia** entre compañeros de trabajo.

He was accused of trying to drive a wedge between the partners to get his way.

Lo acusaron de intentar **crear una división** entre los socios para lograr lo que quería.