아무 단어나 입력하세요!

"draw a line in the sand" in Arabic

رسم خط في الرمالوضع حد

Definition

وضع حد واضح لا تسمح لنفسك أو للآخرين بتجاوزه.

Usage Notes (Arabic)

تستخدم غالباً في المحادثات أو الأعمال للدلالة على حد نهائي أو موقف لا يمكن تجاوزه. المعنى مجازي وليس حرفي.

Examples

I need to draw a line in the sand about working late every night.

يجب أن **أرسم خطاً في الرمال** بخصوص العمل لساعات متأخرة كل ليلة.

She finally drew a line in the sand and stopped answering work emails on weekends.

أخيراً **وضعت حداً** وتوقفت عن الرد على رسائل العمل في عطلة نهاية الأسبوع.

Parents sometimes have to draw a line in the sand with their children.

أحياناً يجب على الآباء **وضع حد** مع أبنائهم.

We reached a point where we had to draw a line in the sand and say no more budget cuts.

وصلنا لمرحلة كان علينا فيها **رسم خط في الرمال** ورفض المزيد من تقليص الميزانية.

If he crosses this rule, that's where I draw a line in the sand.

إذا تجاوز هذه القاعدة، فهذا هو المكان الذي **أرسم فيه الخط في الرمال**.

It's time to draw a line in the sand—we can't keep letting this happen.

حان الوقت لـ**رسم خط في الرمال**—لا يمكننا الاستمرار في السماح بحدوث ذلك.