아무 단어나 입력하세요!

"doormat" in Japanese

玄関マットいいなりになる人

Definition

玄関の前に置く、足を拭くための小さなマット。または、他人にいいように扱われても反論しない、とても従順な人を指すこともある。

Usage Notes (Japanese)

'玄関マット'は物理的なマットを指す。人に対して使う場合、いいようにされる人への否定的なニュアンスになる。「doormatになるな」は、自分の意見や権利を主張しようという意味で使う表現です。

Examples

Please wipe your shoes on the doormat before coming in.

中に入る前に、**玄関マット**で靴を拭いてください。

The doormat is dirty and needs to be cleaned.

**玄関マット**が汚れているので、掃除が必要です。

He bought a new doormat for his apartment.

彼は自分のアパートに新しい**玄関マット**を買いました。

She always lets people walk all over her—she's such a doormat.

彼女はいつも人に好き放題されてしまう——本当に**いいなりになる人**だ。

Don’t be a doormat—stand up for yourself!

**いいなりになる人**にならないで—自分の意見をしっかり言おう!

Every time there's a group project, he ends up being the doormat who does all the work.

グループ課題になると、彼はいつも全部やる**いいなりになる人**になってしまう。