아무 단어나 입력하세요!

"don't put all your eggs in one basket" in Arabic

لا تضع كل البيض في سلة واحدة

Definition

هذا التعبير يعني أنه لا يجب أن تضع كل آمالك أو استثماراتك في فرصة واحدة، بل عليك توزيع المخاطر.

Usage Notes (Arabic)

هذا مثل غير رسمي يُستخدَم غالبًا عند الحديث عن الاستثمار أو القرارات الهامة. يشير إلى ضرورة الحذر وتوزيع المخاطر.

Examples

My father always says, "Don't put all your eggs in one basket."

والدي يقول دائماً: "**لا تضع كل البيض في سلة واحدة**."

It's safer to not put all your eggs in one basket when you invest.

من الأفضل أن **لا تضع كل البيض في سلة واحدة** عند الاستثمار.

She learned not to put all her eggs in one basket after losing money.

تعلمت أن **لا تضع كل البيض في سلة واحدة** بعد أن خسرت المال.

If you want to gamble, remember, don't put all your eggs in one basket.

إذا أردت أن تراهن، تذكر: **لا تضع كل البيض في سلة واحدة**.

They told me to not put all my eggs in one basket when I started my own business.

قالوا لي أن **لا أضع كل البيض في سلة واحدة** عندما بدأت مشروعي الخاص.

People love the thrill, but it's smart to not put all your eggs in one basket.

الناس يحبون الإثارة، لكن من الذكاء **لا تضع كل البيض في سلة واحدة**.