아무 단어나 입력하세요!

"don't mind me" in Spanish

no se fije en míno me haga caso

Definition

Frase que se usa para decirle a otros que te ignoren o no se molesten por tus acciones, a menudo cuando entras en una habitación o haces algo inesperado y no quieres interrumpir.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, suele decirse en tono ligero. Se usa al entrar en un lugar o al hacer algo fuera de lo común para no molestar. No se emplea en situaciones serias o formales. Puede expresar modestia o autocrítica.

Examples

Don't mind me, I'm just here to grab my notebook.

**No se fije en mí**, solo vengo a coger mi cuaderno.

If I start singing, don't mind me.

Si empiezo a cantar, **no me haga caso**.

Don't mind me, I didn't mean to interrupt.

**No se fije en mí**, no quise interrumpir.

Just passing through, don't mind me!

Solo estoy pasando, **no se fije en mí**.

Don't mind me, I just need to grab something from the fridge.

**No me haga caso**, solo necesito coger algo de la nevera.

Everyone's working hard—don't mind me hanging around.

Todos están trabajando duro—**no me hagan caso** si ando por aquí.