아무 단어나 입력하세요!

"don't mind if i do" in Urdu

کیوں نہیں، شکریہبخوشی قبول کروں گا

Definition

یہ ایک ہلکا پھلکا اور خوش دلی سے پیش کیا جانے والا جملہ ہے جو کسی پیشکش کو قبول کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

عام طور پر غیر رسمی اور دوستانہ گفتگو میں استعمال ہوتا ہے، مثلاً کھانے پر یا دوستوں کے ساتھ۔ کاروباری یا سنجیدہ ماحول میں مناسب نہیں۔

Examples

"Would you like some cake?" "Don't mind if I do."

"کیا آپ کیک لینا چاہیں گے؟" "**کیوں نہیں، شکریہ**۔"

They offered me a seat and I said, "Don't mind if I do."

انہوں نے مجھے بیٹھنے کا کہا اور میں نے کہا, "**بخوشی قبول کروں گا**۔"

"Would you like to join us for dinner?" "Don't mind if I do!"

"کیا آپ ہمارے ساتھ ڈنر کرنا چاہیں گے؟" "**کیوں نہیں، شکریہ!**"

"Do you want to try this drink?" "Don't mind if I do—thanks!"

"کیا آپ یہ مشروب آزمانا چاہیں گے؟" "**کیوں نہیں، شکریہ**—شکریہ!"

Someone passed around cookies and I just said, "Don't mind if I do."

کسی نے بسکٹ پیش کیے اور میں نے بس کہا، "**کیوں نہیں، شکریہ**۔"

"There's extra pizza left." "Don't mind if I do—pizza's my favorite!"

"اضافی پیزا بچی ہے۔" "**کیوں نہیں، شکریہ**—پیزا تو میرا پسندیدہ ہے!"