아무 단어나 입력하세요!

"don't make me tell you again" in Russian

чтобы я не повторял(а) ещё раз

Definition

Когда кто-то строго и настойчиво требует прекратить что-то делать или выполнить указание; если не подчиниться, последуют последствия. Чаще всего используют взрослые или авторитетные лица по отношению к детям.

Usage Notes (Russian)

Обычно используют взрослые по отношению к детям или подчинённым. Если сказать взрослому — может звучать угрожающе или грубо. Не подходит для официальной переписки.

Examples

Don't make me tell you again. Please finish your homework now.

**Чтобы я не повторял ещё раз**. Пожалуйста, заканчивай домашнее задание сейчас.

Don't make me tell you again! Stop hitting your sister.

**Чтобы я не повторял ещё раз**! Перестань бить свою сестру.

I've already asked you to be quiet. Don't make me tell you again.

Я уже просил(а) тебя быть тише. **Чтобы я не повторял ещё раз**.

Seriously, don't make me tell you again—this is your last warning.

Серьёзно, **чтобы я не повторял ещё раз** — это последнее предупреждение.

Don't make me tell you again or you'll lose your screen time for today.

**Чтобы я не повторял ещё раз**, а то сегодня останешься без гаджетов.

Look, don't make me tell you again. I'm really getting tired of repeating myself.

Слушай, **чтобы я не повторял ещё раз**. Мне уже надоело повторять одно и то же.