아무 단어나 입력하세요!

"don't let the bastards wear you down" in Arabic

لا تدع الأوغاد يحبطونكلا تدع الأشرار يهزمونك

Definition

هذه عبارة غير رسمية وبعض الشيء فظة، تعني ألا تدع الأشخاص السيئين أو غير العادلين أو الصعبين يحبطونك أو يهزمونك.

Usage Notes (Arabic)

تُعتبر عبارة غير رسمية وتتضمن كلمة فظة، لذلك يستخدمها الأصدقاء للتشجيع في المواقف الصعبة. لا تناسب الأماكن الرسمية أو العمل. أحيانًا ترد بصيغة لاتينية هزلية (Illegitimi non carborundum).

Examples

Stay strong and don't let the bastards wear you down.

ابقَ قوياً و**لا تدع الأوغاد يحبطونك**.

My dad always tells me, 'don't let the bastards wear you down,' especially at school.

والدي دائماً يقول لي '**لا تدع الأوغاد يحبطونك**' خاصة في المدرسة.

When you feel tired of fighting, remember: don't let the bastards wear you down.

عندما تشعر بالتعب من القتال، تذكر: **لا تدع الأوغاد يحبطونك**.

People can be tough sometimes, but don't let the bastards wear you down—you're stronger than them.

قد يكون الناس قساة في بعض الأحيان، لكن **لا تدع الأوغاد يحبطونك**—أنت أقوى منهم.

"You'll face jerks everywhere," she said, "but don't let the bastards wear you down."

"ستواجه أناساً مزعجين في كل مكان," قالت، "لكن **لا تدع الأوغاد يحبطونك**."

Whenever work gets overwhelming, I just remind myself, 'don't let the bastards wear you down.'

كلما أصبح العمل مرهقاً، أذكر نفسي '**لا تدع الأوغاد يحبطونك**'.