아무 단어나 입력하세요!

"don't be too sure" in Japanese

あまり自信を持たないで

Definition

相手の予想や考えが実際には違うかもしれない、とやんわり伝える表現です。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな会話でよく使われ、「あまり決めつけない方がいいよ」と軽く否定や注意を促すときに使います。

Examples

Don't be too sure—anything can happen in this game.

**あまり自信を持たないで**—このゲームでは何でも起こり得るよ。

He thinks he will win, but don't be too sure.

彼は勝つと思っているけど、**あまり自信を持たないで**。

If you think it's easy, don't be too sure.

簡単だと思うなら、**あまり自信を持たないで**。

You think he'll show up on time? Don't be too sure.

彼が時間通りに来ると思う? **あまり自信を持たないで**。

They say it never rains here, but don't be too sure—the weather changes fast.

ここは雨が降らないって言われてるけど、**あまり自信を持たないで**—天気はすぐ変わるよ。

I know you're confident, but don't be too sure until you get the results.

自信があるのは分かるけど、結果が出るまでは**あまり自信を持たないで**。