"dog that caught the car" in Korean
Definition
원하던 것을 얻었지만 그 다음에 무엇을 해야 할지 모르는 사람; 마치 차를 잡은 개처럼.
Usage Notes (Korean)
주로 비공식, 유머러스하게 쓰임. 정치인이나 계획 없는 사람을 설명할 때 자주 사용. 한국어에는 딱 맞는 대응 표현은 없음.
Examples
After months of campaigning, he felt like a dog that caught the car—he had no idea what to do next.
몇 달 간의 캠페인 후에, 그는 마치 **차를 잡은 개**처럼 다음엔 뭘 해야 할지 몰랐다.
Winning the lottery turned her into a dog that caught the car—she was lost on how to handle the money.
복권에 당첨된 그녀는 **차를 잡은 개**처럼 돈을 어떻게 써야 할지 몰랐다.
When the promotion finally came, he was a dog that caught the car.
승진이 드디어 왔을 때, 그는 **차를 잡은 개**였다.
He fought so hard for the project, but now that it's his, he's a total dog that caught the car.
프로젝트를 따내려고 그렇게 애썼는데, 이제는 완전 **차를 잡은 개**다.
Now that she's finally the boss, she's acting like a dog that caught the car—overwhelmed and confused.
이제 진짜로 사장이 됐는데, 완전히 **차를 잡은 개**처럼 혼란스러워하고 있어.
You pushed hard for this role, but don’t be a dog that caught the car—make a plan for what comes after.
이 역할 위해 정말 애썼으니까, **차를 잡은 개**가 되지 말고 다음을 위한 계획을 세워.