"doesn't matter to me" in Russian
Definition
Когда вам безразлично, какой будет выбор или исход, и у вас нет предпочтений.
Usage Notes (Russian)
Фраза звучит нейтрально и подходит для неформального общения, когда вы не против любого выбора. 'Мне всё равно' обычно не обидно, в отличие от грубого 'мне плевать'.
Examples
It doesn't matter to me which movie we watch.
Какой фильм мы посмотрим, **мне всё равно**.
You choose—it doesn't matter to me.
Ты выбирай — **мне всё равно**.
The color doesn't matter to me.
Цвет **мне без разницы**.
Honestly, it doesn't matter to me what we eat tonight.
Честно говоря, что мы будем есть сегодня вечером, **мне всё равно**.
Go ahead and pick, it really doesn't matter to me one way or the other.
Выбирай, мне правда **всё равно**, как ни крути.
Whether we go early or late doesn't matter to me—I'm flexible.
Пойдём мы рано или поздно — **мне всё равно**, я гибок.