"do we have to go through all that again" in Russian
Definition
Это риторический вопрос, выражающий раздражение или нежелание снова проходить через трудный или неприятный процесс.
Usage Notes (Russian)
Разговорное выражение; показывает раздражение или усталость от повторяющихся дел. Не подходит для формальной речи.
Examples
Do we have to go through all that again before we start the project?
Перед тем как начать проект, **нам снова нужно всё это проходить**?
Do we have to go through all that again to get tickets?
Чтобы получить билеты, **нам снова нужно всё это проходить**?
Do we have to go through all that again if we make a mistake?
Если мы ошибёмся, **нам снова нужно всё это проходить**?
Ugh, do we have to go through all that again? I thought we were done already.
Ох, **нам снова нужно всё это проходить**? Я думал, мы уже закончили.
Seriously, do we have to go through all that again just because one form is missing?
Серьёзно, **нам снова нужно всё это проходить**, только потому что одной формы не хватает?
Here we go... do we have to go through all that again for the third time this week?
Ну вот, **нам снова нужно всё это проходить** уже третий раз на этой неделе?