"disentangle" in Portuguese (PT)
Definition
Libertar algo ou alguém de um nó, situação complicada ou problema; separar coisas que estão misturadas ou emaranhadas.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Usado de forma literal (cordas, cabelo) e figurada (problemas complexos ou relações difíceis). Mais formal que 'untangle'. Normalmente usado com 'from'.
Examples
She tried to disentangle her necklace from her hair.
Ela tentou **desembaraçar** o colar do cabelo.
The scientist worked to disentangle the facts from the rumors.
O cientista trabalhou para **desembaraçar** os factos dos rumores.
It took an hour to disentangle the ropes.
Levou uma hora para **desembaraçar** as cordas.
We need to disentangle ourselves from this messy situation.
Precisamos **nos desvincular** desta situação confusa.
It's hard to disentangle personal feelings from business decisions.
É difícil **desvincular** sentimentos pessoais das decisões de negócios.
The more you try to explain, the harder it gets to disentangle the story.
Quanto mais tentas explicar, mais difícil fica **desembaraçar** a história.