"diddle" in Chinese (Traditional)
欺騙(非正式)騙人(俚語)
Definition
欺騙或用小聰明騙人,通常指小額度或偷偷摸摸的行為。有時也指用手指快速擺弄東西,但主要還是指欺騙。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Diddle” 在現代英語中較少見且屬非正式用語,多指小額或調皮的欺騙,常用於 "diddle someone out of money"。有時也指消磨時間(“diddling around”)。正式場合不用。
Examples
He tried to diddle me out of five dollars.
他試圖**騙走**我五美元。
Don’t diddle with my phone, please.
請不要**擺弄**我的手機。
She likes to diddle around when she should be working.
她總是該工作時**磨蹭**。
He got diddled by a street vendor in the market.
他在市場被小販**騙了**。
Stop diddling about and help me with these boxes!
別再**磨蹭**了,幫我搬這些箱子!
They tried to diddle the system but got caught.
他們想**鑽系統的空子**,但被抓住了。