아무 단어나 입력하세요!

"debonair" in Chinese (Simplified)

瀟灑優雅

Definition

指一个人自信、时尚且有魅力,尤其是以轻松愉快的方式。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

'Debonair' 是正式且稍显古典的词,常形容男士风度翩翩、优雅迷人,类似于老派绅士。很少用在日常口语,更常见于书面语或正式表达。不要与一般的“酷”混淆,强调的是优雅和魅力。

Examples

He looked very debonair in his suit.

他穿西装时看起来非常**瀟灑**。

James is always debonair at parties.

James在聚会上总是很**優雅**。

The actor played a debonair hero in the movie.

这位演员在电影中扮演了一位**瀟灑**的英雄。

He’s so debonair—he makes everyone feel at ease when he walks into the room.

他非常**瀟灑**,一进房间就让大家感觉很自在。

People always remember his debonair charm and easy laugh.

人们总是记得他的**优雅**魅力和爽朗的笑声。

You don’t meet many guys as debonair as Marcus these days.

如今很少遇到像Marcus这么**瀟灑**的人了。