아무 단어나 입력하세요!

"day in the sun" in Urdu

آب و تاب کا لمحہشہرت کا وقت

Definition

جب کسی کو خصوصی شہرت، تعریف یا بڑی کامیابی حاصل ہو۔

Usage Notes (Urdu)

یہ مثبت استعاراتی اظہار ہے، مختصر مدت کی کامیابی یا پہچان کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ اصل سورج سے متعلق نہیں۔

Examples

After years of hard work, she finally had her day in the sun.

برسوں کی محنت کے بعد، آخرکار اسے بھی **آب و تاب کا لمحہ** مل گیا۔

Everyone deserves a day in the sun at some point in life.

ہر ایک اپنی زندگی میں کبھی نہ کبھی **آب و تاب کا لمحہ** کا حقدار ہے۔

The small shop had its day in the sun when the celebrity visited.

جب مشہور شخصیت آئی تو اس چھوٹی سی دکان کا بھی **شہرت کا وقت** آیا۔

Don’t worry, your day in the sun will come soon enough.

فکر نہ کرو، تمہارا بھی **آب و تاب کا لمحہ** جلد آئے گا۔

He’s waited patiently for his day in the sun and now the whole city knows his name.

اس نے صبر سے اپنے **آب و تاب کا لمحہ** کا انتظار کیا، اور اب پورا شہر اس کا نام جانتا ہے۔

For a brief moment, the new artist enjoyed her day in the sun before moving on to new challenges.

نئی فنکارہ نے کچھ وقت کے لیے اپنا **آب و تاب کا لمحہ** انجوائے کیا اور پھر نئے چیلنجز کی طرف بڑھ گئی۔