"day in and day out" in Russian
Definition
Что-то происходит каждый день, обычно рутинно и иногда утомительно.
Usage Notes (Russian)
Это разговорное выражение, подчёркивающее усталость или скуку от рутины, часто употребляется в жалобах или при описании постоянных привычек. В официальных текстах почти не используется.
Examples
He eats the same breakfast day in and day out.
Он ест один и тот же завтрак **день за днём**.
I walk to school day in and day out.
Я хожу в школу пешком **день за днём**.
She works hard day in and day out.
Она усердно работает **день за днём**.
It gets boring doing the same thing day in and day out.
Делать одно и то же **день за днём** становится скучно.
My dad works late hours day in and day out, but he never complains.
Мой папа работает допоздна **день за днём**, но никогда не жалуется.
You can’t expect results if you don’t practice day in and day out.
Нельзя ожидать результатов, если не тренироваться **день за днём**.