아무 단어나 입력하세요!

"cut the shit" in Japanese

ふざけたこと言うのをやめろくだらないことを言うな

Definition

相手が嘘や大げさなこと、くだらない話を続けている時に、それをやめるよう強く言う表現です。イライラした時によく使います。

Usage Notes (Japanese)

大変下品で攻撃的な表現なので、親しい友人同士以外では絶対に使わないでください。「cut the crap」よりも強いニュアンスです。

Examples

Hey, cut the shit and tell me what really happened.

ねえ、**ふざけたこと言うのをやめろ**、本当のことを話して。

Can you cut the shit for once?

一度くらい**ふざけたこと言うのをやめて**くれない?

Please, cut the shit and answer the question.

お願いだから、**くだらないことを言うのはやめて**、質問に答えて。

Alright, cut the shit—nobody believes that story anyway.

もういいよ、**ふざけたこと言うのをやめろ**。どうせ誰もその話信じないから。

If you don't cut the shit, I'll walk away right now.

**ふざけたこと言うのをやめない**なら、今すぐにでも帰るよ。

Come on, just cut the shit—we both know you're not serious.

ほら、**くだらないことを言うのはやめて**—どうせ本気じゃないことぐらい分かってるから。