"cry off" in Spanish
Definition
Decidir no hacer algo que habías prometido o planeado, especialmente en el último momento.
Usage Notes (Spanish)
'Cry off' es una expresión británica algo anticuada, usada para cancelar planes o promesas repentinamente. En inglés americano se usa más 'back out' o 'cancel'. Se usa sobre todo para acuerdos sociales e informales.
Examples
Tom had to cry off from the picnic because he was sick.
Tom tuvo que **cancelar a última hora** el picnic porque estaba enfermo.
I promised to help, but I can’t cry off now.
Prometí ayudar, pero no puedo **cancelar a última hora** ahora.
She always cries off at the last moment.
Ella siempre **cancela a última hora**.
Sorry to cry off at such short notice, but something came up.
Perdón por **cancelar a última hora**, pero surgió algo.
If you’re going to cry off, at least let us know in advance.
Si vas a **cancelar a última hora**, al menos avísanos antes.
He said he’d join us, but I bet he’ll cry off again.
Dijo que vendría, pero apuesto a que volverá a **cancelar a última hora**.