"crinkled" in Japanese
しわくちゃのしわが寄った
Definition
押されたり丸められたりしてできた、細かいしわや折れ目が表面にある状態。
Usage Notes (Japanese)
紙や布、皮膚など、細かなしわがあるものによく使います。「wrinkled」より軽い印象。形容詞として文中でよく使われます。
Examples
He handed me a crinkled piece of paper.
彼は私に**しわくちゃの**紙切れを渡した。
Her dress was all crinkled after sitting for so long.
長く座っていたので、彼女のドレスはすっかり**しわくちゃの**になってしまった。
The old photograph had become crinkled at the edges.
古い写真は端が**しわくちゃの**になっていた。
Her eyes crinkled with laughter when she saw the puppy.
子犬を見て、彼女の目が笑いで**しわが寄った**。
The paper bag was soft and crinkled after being used so many times.
何度も使ったので紙袋はやわらかく、**しわくちゃの**になっていた。
He smoothed his crinkled shirt before the meeting.
会議の前に彼は**しわくちゃの**シャツを伸ばした。