"cost a pretty penny" in Russian
Definition
Когда что-то стоит очень дорого, больше обычного ожидаемого. Обычно говорится о крупных покупках или расходах.
Usage Notes (Russian)
Разговорное выражение для больших расходов. Можно заменить на 'стоить целое состояние', 'обойтись в копеечку'. Не подходит для дешёвых покупок.
Examples
That new car cost a pretty penny.
Та новая машина **стоила больших денег**.
The tickets to the concert cost a pretty penny.
Билеты на концерт **стоили целое состояние**.
Her wedding dress cost a pretty penny.
Её свадебное платье **стоило больших денег**.
If you want the latest iPhone, be prepared — it’ll cost a pretty penny.
Если хочешь последний iPhone, готовься — он **стоит целое состояние**.
We’d love a vacation in Europe, but it’d cost a pretty penny.
Мы бы с удовольствием поехали в отпуск в Европу, но это **обойдётся в копеечку**.
That designer handbag really cost a pretty penny, but she loves it.
Эта дизайнерская сумка действительно **стояла больших денег**, но ей очень нравится.