"comfortable as an old shoe" in Russian
Definition
Это выражение означает, что что-то или кто-то очень знакомый, расслабленный и с ним легко — как сношенная старая обувь.
Usage Notes (Russian)
Неофициальная, дружеская идиома, обычно о людях или ситуациях, с которыми легко и уютно. Для предметов используется редко, только если подчеркивается комфорт через привычность. Похоже на 'как старый друг'.
Examples
Her house feels comfortable as an old shoe.
Её дом **удобный как старый ботинок**.
I feel comfortable as an old shoe around my childhood friends.
С детскими друзьями я чувствую себя **удобно как в старом ботинке**.
That old chair is comfortable as an old shoe.
Этот старый стул **удобный как старый ботинок**.
You don’t need to be shy—she’s comfortable as an old shoe and will make you feel at home.
Не стесняйся — она **удобная как старый ботинок**, сразу почувствуешь себя как дома.
After years of working together, our team is as comfortable as an old shoe.
После многих лет совместной работы наша команда **удобна как старый ботинок**.
With him, conversation is just comfortable as an old shoe—no effort needed.
С ним разговоры проходят **удобно как в старом ботинке** — не надо напрягаться.