아무 단어나 입력하세요!

"come hell or high water" in Chinese (Traditional)

不管發生什麼不論遇到什麼困難

Definition

這個表達意思是不管遇到什麼困難或障礙,一件事都一定會發生或完成。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

是非正式和慣用語,表達強烈的承諾或決心,常出現在『我一定...』這類句子中。不是字面意思,只是說無論遇到什麼,都會去做。

Examples

I will finish this project come hell or high water.

我一定會完成這個項目,**不管發生什麼**。

She said she would be at the meeting come hell or high water.

她說她一定會來參加會議,**不管發生什麼**。

We are going to finish the race come hell or high water.

我們一定會完成這場比賽,**不管發生什麼**。

Come hell or high water, I'm getting that ticket to the concert.

**不論遇到什麼困難**,我一定要買到那場演唱會的票。

We'll get there on time come hell or high water, so don't worry.

**不管發生什麼**,我們一定會準時到的,別擔心。

You can count on me—I’ll help you move come hell or high water.

你可以相信我——**不管發生什麼**,我一定會幫你搬家。