아무 단어나 입력하세요!

"come around" in Spanish

recuperar el sentidocambiar de opiniónpasar por (visitar)

Definition

Recuperar el sentido, cambiar de opinión o visitar a alguien de manera informal o inesperada.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal y polivalente. Se usa cuando alguien recupera la conciencia, cambia de opinión tras un tiempo, o visita a alguien. El contexto indica el significado; 'come around to' suele implicar aceptar una idea.

Examples

He finally came around after fainting.

Por fin **recuperó el sentido** después de desmayarse.

My parents didn't agree at first, but they came around to my idea.

Mis padres no estaban de acuerdo al principio, pero **acabaron aceptando** mi idea.

Why don't you come around for dinner tonight?

¿Por qué no **pasas por casa** a cenar esta noche?

It took her a while to come around after the bad news.

Le costó un tiempo **recuperarse** después de la mala noticia.

Give him some time—he'll come around eventually.

Dale tiempo, ya **cambiará de opinión**.

We hope you can come around more often—it's always fun!

Esperamos que puedas **pasar** más seguido, ¡siempre es divertido!