아무 단어나 입력하세요!

"cold as a witch's tit" in Portuguese (PT)

frio como uma pedrafrio como o peito de uma bruxa (expressão vulgar, figurada)

Definition

Uma maneira vulgar e humorística de dizer que algo está extremamente frio, especialmente o tempo ou objetos. Uso informal e geralmente com efeito cómico.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão muito informal e vulgar; utiliza-se apenas entre pessoas com grande familiaridade ou em contexto de brincadeira. Nunca em contextos formais. Alternativas: 'frio como uma pedra', 'frio de rachar'.

Examples

It's cold as a witch's tit outside this morning.

Esta manhã está **frio como uma pedra** lá fora.

My coffee went cold as a witch's tit after I left it on the table.

O meu café ficou **frio como uma pedra** depois de o deixar na mesa.

The water in the pool is cold as a witch's tit.

A água da piscina está **fria como uma pedra**.

Man, it's cold as a witch's tit in here—let's turn up the heat!

Pá, isto está **frio como uma pedra** aqui—vamos aumentar o aquecimento!

Forget ice cream—this dessert is cold as a witch's tit!

Esquece o gelado—esta sobremesa está **fria como uma pedra**!

You weren't kidding, that lake is cold as a witch's tit right now.

Não estavas a brincar, esse lago está **frio como uma pedra** agora.