"coattails" in Portuguese (PT)
Definition
'Coattails' refere-se à parte de trás longa de um casaco formal masculino. Em política, 'andar nas coattails de alguém' significa beneficiar-se da popularidade ou sucesso de outra pessoa.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Hoje em dia é usada quase sempre de forma figurada, principalmente em 'ride someone's coattails' (política, negócios). Refere-se a beneficiar-se da associação a alguém de sucesso. Raramente se usa para falar de roupas.
Examples
His jacket had long coattails.
O casaco dele tinha longas **fraldas**.
She won the election by riding the president's coattails.
Ela venceu a eleição na **fralda do casaco** do presidente.
It's hard to succeed on someone else's coattails.
É difícil ter sucesso na **fralda do casaco** de outra pessoa.
Many new politicians are swept into office on the leader’s coattails.
Muitos políticos novos chegam ao poder na **fralda do casaco** do líder.
He loves the spotlight, but his team just rides his coattails.
Ele adora o destaque, mas a equipe só anda na **fralda do casaco** dele.
Don’t expect to get far just hanging onto someone’s coattails.
Não esperes ir longe apenas segurando-te à **fralda do casaco** de alguém.