"close the stable door after the horse has bolted" in Chinese (Simplified)
Definition
在坏事已经发生后才采取措施,此时为时已晚,无法改变结果。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这个表达用于批评行动太迟,没有实际作用。常见于讲述错误、疏忽后补救的情境。与“亡羊补牢,为时已晚”类似,但这里强调没能及时补救。
Examples
It's pointless to close the stable door after the horse has bolted; the files are already gone.
**亡羊补牢(为时已晚)**已没有意义,文件已经丢失了。
They tried to fix the leak, but it was closing the stable door after the horse had bolted.
他们试图修补漏洞,但是已经是**亡羊补牢(为时已晚)**了。
You can't close the stable door after the horse has bolted—next time, be prepared.
你不能**亡羊补牢(为时已晚)**——下次要提前准备。
Introducing new safety rules now is just closing the stable door after the horse has bolted.
现在出台新安全规定纯粹是**亡羊补牢(为时已晚)**。
After the theft, buying insurance felt like closing the stable door after the horse had bolted.
被盗之后再买保险就像是**亡羊补牢(为时已晚)**。
If you only start studying after failing the test, you’re closing the stable door after the horse has bolted.
只有考砸后才开始学习,这就是**亡羊补牢(为时已晚)**。