"clop" in Japanese
パカパカ(蹄の音)パカパカと鳴る
Definition
主に馬などの蹄が地面を打つときに出る短くて硬い音を表します。名詞や動詞として使われます。
Usage Notes (Japanese)
日常会話よりも絵本や物語の描写で使われます。主に馬の蹄の音ですが、他の蹄のある動物にも使うことがあります。「the clop of hooves」は「蹄の音」という意味です。
Examples
We heard the clop of the horse's hooves on the road.
私たちは道で馬の蹄の**パカパカ**という音を聞いた。
The donkey walked with a slow clop.
ロバはゆっくりと**パカパカ**鳴らしながら歩いた。
You can hear a clop when horses pass by.
馬が通るときに**パカパカ**という音が聞こえます。
All night, the steady clop of carriages kept me awake.
一晩中、馬車の一定した**パカパカ**という音で眠れなかった。
The horse clopped down the cobblestone street, echoing loudly in the morning.
馬が朝、石畳の道を**パカパカと鳴りながら**進み、大きく響いていた。
Suddenly, the clop stopped and everything went quiet.
突然、**パカパカ**が止まり、すべてが静かになった。