아무 단어나 입력하세요!

"cling on" in Chinese (Traditional)

緊緊抓住堅持不放

Definition

緊緊抓住某物或某人,也指在困難時仍然堅持某種處境、信念或希望。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

通常用於情感激烈或困難的情境,可以是字面意思(如「緊緊抓住繩子」)也可以是比喻(如「堅持希望」)。常被和「hold on」混淆,但「cling on」更強調不願放手或情感上的依賴。常用結構「cling on to ...」。

Examples

During the storm, the child clung on to his mother.

暴風雨中,孩子**緊緊抓住**媽媽。

He tried to cling on to the rock with his hands.

他努力用手**緊緊抓住**岩石。

They clung on to each other for comfort.

他們**互相抱緊**以獲得安慰。

She refuses to let go and just keeps clinging on to the past.

她拒絕放手,還在**堅持**過去。

No matter how hard things get, some people just cling on to hope.

無論多困難,有些人就是**堅持**希望。

If you just cling on a little longer, things might change for the better.

如果你再**堅持**一下,事情也許就會好轉。