"claro" in Arabic
واضحساطع
Definition
كلمة "claro" تعني شيء ساطع أو مليء بالضوء أو سهل الفهم؛ ويمكن أيضًا أن تدل على أن شيئًا ما بديهي أو واضح.
Usage Notes (Arabic)
في الإسبانية والبرتغالية، كلمة "claro" تستعمل لوصف شيء مضيء أو واضح، وكذلك كتعليق سريع بمعنى 'بكل تأكيد'. عند الحديث عن لون الشعر أو العيون تعني 'فاتح'. لا تخلط بينها وبين 'نظيف'.
Examples
The room is very claro during the day.
الغرفة **ساطعة** جدًا أثناء النهار.
His answer was claro and easy to understand.
إجابته كانت **واضحة** وسهلة الفهم.
She has claro hair and blue eyes.
شعرها **فاتح** ولديها عيون زرقاء.
Is it claro what you need to do now?
هل أصبح **واضحًا** الآن ما عليك فعله؟
He always chooses claro colors for his clothes.
هو دائمًا يختار ألوانًا **فاتحة** لملابسه.
"Can I help you?" "Claro!"
"هل يمكنني مساعدتك؟" "**بكل تأكيد!**"