아무 단어나 입력하세요!

"chime in with" in Japanese

(会話に)口を挟む意見を述べる

Definition

誰かが話しているときに、自分の意見や提案をさりげなく会話に加えること。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな場面で使われ、'意見', 'アイデア', '提案'などとよく一緒に使われる表現です。不意に会話に加わるニュアンスがありますが、失礼ではありません。

Examples

If you have something to say, please chime in with your ideas.

何か言いたいことがあれば、ぜひ**口を挟んで**アイデアを言ってください。

He likes to chime in with jokes during meetings.

彼は会議中によく**冗談を口を挟みます**。

She was quiet until she chimed in with a suggestion.

彼女は静かにしていたが、ある提案を**口を挟みました**。

I’ll just chime in with my two cents here: I think we should wait.

ここで私も**一言挟ませて**ください:待ったほうがいいと思います。

Feel free to chime in with questions at any time.

いつでも**質問を口を挟んで**くださいね。

Everyone started to chime in with their own stories after she finished.

彼女が話し終わると、みんなが自分の話を**口を挟み始めた**。