"chicken out on" in Chinese (Traditional)
臨陣退縮(讓...失望)- 放對方鴿子
Definition
在別人指望你的時候,因為害怕而臨陣退縮或退出。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非正式用語,有時帶有批評意味。'chicken out on'指讓人失望,不同於單獨'chicken out'(只是害怕退出)。
Examples
Next time, don't chicken out on your promise.
下次別再**臨陣退縮,毀了你的承諾**。
He chickened out on the team at the last minute.
他在最後一刻**臨陣退縮讓團隊失望了**。
Don’t chicken out on your friends when they need you.
朋友需要你的時候,別**臨陣退縮讓他們失望**。
She promised to help but chickened out on us before the meeting.
她答應幫忙,結果在會議前**臨陣退縮把我們晾在一邊**。
I can't believe you chickened out on the plan after all our hard work.
經過我們這麼多努力,你竟然**臨陣退縮放棄了這個計畫**,真不敢相信。
They all said they'd be there, but most of them chickened out on us.
大家都說會來,但大多數人**臨陣退縮讓我們失望了**。