아무 단어나 입력하세요!

"charity begins at home" in Spanish

la caridad empieza por casa

Definition

Este proverbio significa que primero debes cuidar a tu familia o a las personas cercanas antes de ayudar a otros.

Usage Notes (Spanish)

Se usa comúnmente para recordar que primero hay que cuidar de la familia antes de ayudar a extraños. Es formal o proverbial; no habla solo de caridad literal, sino de responsabilidad o cuidado. Suele usarse como consejo o crítica amable.

Examples

My mother always says, 'charity begins at home,' so we help each other first.

Mi madre siempre dice: '**la caridad empieza por casa**', así que primero nos ayudamos entre nosotros.

Remember, charity begins at home before you donate to strangers.

Recuerda, **la caridad empieza por casa** antes de donar a desconocidos.

He believes charity begins at home, so he helps his brother with homework.

Él cree que **la caridad empieza por casa**, así que ayuda a su hermano con la tarea.

You should take care of your kids first—charity begins at home, right?

Debes cuidar a tus hijos primero—**la caridad empieza por casa**, ¿verdad?

Whenever I complain about helping neighbors, Dad reminds me that charity begins at home.

Cada vez que me quejo de ayudar a los vecinos, papá me recuerda que **la caridad empieza por casa**.

It’s nice to volunteer, but don’t forget, charity begins at home.

Está bien hacer voluntariado, pero no olvides que **la caridad empieza por casa**.