"champ at the bit" in Japanese
うずうずしている早く始めたくてたまらない
Definition
早く何かを始めたくてたまらない気持ち。興奮や焦りから来る強い期待感。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現。軽い期待感よりも強い気持ちに使う。よく「何かしたくてうずうずする」や「待ちきれない」と同じ感じで使う。
Examples
She was champing at the bit to open her birthday presents.
彼女は誕生日プレゼントを開けるのを**うずうずしていた**。
The kids were champing at the bit to go outside and play.
子どもたちは外で遊びたくて**うずうずしていた**。
He was champing at the bit for his turn to speak.
彼は自分の番に話したくて**うずうずしていた**。
I've been champing at the bit to see this new movie all week.
私は一週間ずっとこの新しい映画を見たくて**うずうずしていた**。
Our team is champing at the bit for the championship game.
私たちのチームは決勝戦を**うずうずして**待っている。
She’s champing at the bit to start her new job and meet her coworkers.
彼女は新しい仕事を始めて同僚と会うのを**うずうずしている**。