"cattle call" in Japanese
Definition
「cattle call」とは、多くの人が一度に参加する大人数のオーディションのことです。主に演技やモデルなどの業界で使われます。また、大勢が同時に応募・参加するイベント全般にも使われます。
Usage Notes (Japanese)
「cattle call」はカジュアルな表現で、主にエンタメ業界で使われます。やや否定的で、個々を大切にしない印象があります。小規模や特別なオーディションには使いません。
Examples
There was a cattle call for dancers at the theater today.
今日、劇場でダンサーのための**大人数オーディション**がありました。
She went to a cattle call for a new TV show.
彼女は新しいテレビ番組のための**大人数オーディション**に行きました。
The director organized a cattle call to find fresh talent.
監督は新しい才能を見つけるために**大人数オーディション**を開催しました。
Honestly, I hate cattle calls—they're chaotic and stressful.
正直、**大人数オーディション**は嫌いです―ごちゃごちゃしてて緊張します。
Getting noticed at a cattle call is really tough, but worth trying.
**大人数オーディション**で目立つのは本当に大変ですが、挑戦する価値はあります。
After waiting four hours at the cattle call, I finally got to audition.
**大人数オーディション**で4時間待って、やっと自分の番が来ました。