아무 단어나 입력하세요!

"cat got your tongue" in Spanish

¿se te comió la lengua el gato?

Definition

Es una expresión que se usa para bromear cuando alguien está inusualmente callado o no responde cuando se esperaba que hablara.

Usage Notes (Spanish)

Se usa sobre todo en contextos informales y de broma. Suele decirse a niños o amigos cuando no hablan. No es adecuada para situaciones formales o si la persona está realmente molesta.

Examples

Cat got your tongue? You haven’t said a word all morning.

¿**Se te comió la lengua el gato**? No has dicho nada en toda la mañana.

When the teacher asked a question, everyone was silent. She joked, "Cat got your tongue?"

Cuando la maestra hizo una pregunta, todos estaban callados. Ella bromeó: "¿**Se te comió la lengua el gato**?"

Why are you so quiet today? Cat got your tongue?

¿Por qué estás tan callado hoy? ¿**Se te comió la lengua el gato**?

You usually have so much to say. What’s wrong—cat got your tongue?

Normalmente tienes mucho de qué hablar. ¿Qué pasa, **se te comió la lengua el gato**?

Come on, speak up! Cat got your tongue or something?

¡Vamos, habla! ¿**Se te comió la lengua el gato** o qué?

"Wow, I’ve never seen you so quiet," she teased. "Cat got your tongue?"

"Vaya, nunca te había visto tan callado", bromeó. "¿**Se te comió la lengua el gato**?"