"cash in your chips" in Bengali
Definition
আপনি যখন জুয়াড়ির চিপগুলো টাকা হিসেবে গ্রহণ করেন, অথবা অর্থাৎ হাল ছেড়ে দেন, চাকরি বা কাজ ছেড়ে দেন, অথবা রসিকভাবে, মারা যান।
Usage Notes (Bengali)
প্রথম অর্থ জুয়া খেলার ক্ষেত্রে প্রযোজ্য। কথ্য ভাষায় 'চিপ্স ভাঙানো' মানে কাজ ছেড়ে দেয়া, হাল ছেড়ে দেয়া, বা কারো মৃত্যু বোঝাতে ব্যবহার হয়। মৃত্যুর অর্থে এটি অপ্রচলিত ও রসিক ভাষা।
Examples
After losing all his money, he decided to cash in his chips and leave.
সব টাকা হারানোর পর, সে সিদ্ধান্ত নিলো তার **চিপ্স ভাঙিয়ে** চলে যাবে।
When things got too difficult, she chose to cash in her chips.
পরিস্থিতি খুব কঠিন হয়ে গেলে, সে **চিপ্স ভাঙিয়ে** সরে দাঁড়াল।
Some people use 'cash in your chips' to mean someone has died.
কিছু মানুষ '**চিপ্স ভাঙানো**' কথাটি কারো মৃত্যু বোঝাতে ব্যবহার করেন।
After twenty years in the business, Mark finally cashed in his chips and retired to Florida.
কাজে বিশ বছর থাকার পর, মার্ক অবশেষে **তার চিপ্স ভাঙিয়ে** ফ্লোরিডায় অবসর নিলেন।
Well, if they won't let us join, maybe it's time to cash in our chips and move on.
তারা যদি আমাদের যোগ দিতে না দেয়, তাহলে হয়তো এবার **চিপ্স ভাঙিয়ে** এগিয়ে যাওয়ার সময় হয়েছে।
The old cat peacefully cashed in her chips last night.
পুরনো বিড়ালটা গত রাতে শান্তিতে **তার চিপ্স ভাঙিয়েছে**।